Produced by Delphine Lettau and Mike Pullen
This book content was graciously contributed by the Gutenberg
Projekt-DE.
That project is reachable at the web site http://gutenberg.spiegel.de/.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise vom "Gutenberg Projekt-DE"zur Verfügung gestellt. Das Projekt ist unter der Internet-Adressehttp://gutenberg.spiegel.de/ erreichbar.
Moisasurs Zauberfluch
Ferdinand Raimund
Zauberspiel in zwei Aufzügen
Personnen
Der Genius der Tugend.
Ariel, ein Tugendgeist.
Moisasur, Dämon des Übels.
Der Genius der Vergänglichkeit.
Hoanghu, Beherrscher des Diamantenreiches.
Alzinde, seine Gemahlin.
Mansor.
Omar, ein Bote von Hoanghus Heer.
Hassan, ein Mohr.
Karambuco, ein Krieger.
Ossa, sein Weib.
Ein Häuptling von Hoanghus Heer.
Gluthahn, ein wohlhabender Bauer.
Trautel, sein Weib.
Der Amtmann von Alpenmarkt.
Der Aktuar.
Philipp, Diener des Amtmanns.
Rossi, Juwelenhändler, Besitzer
eines Landhauses bei Alpenmarkt.
Hänfling, sein Aufseher im Landhause.
Ein Schatten im Reiche der Vergänglichkeit.
Dorkalio, ein Schatten Moisasurs.
Hans, ein Steinbrecher.
Mirzel, sein Weib.
Der Traumgott.
Ein Kohlenbauer.
Ein Kerkermeister.
Vier Gerichtsdiener.
Vier Schatten Moisasurs.
Indisches Volk. Alzindens Hofstaat. Hoanghus Krieger.
Schatten im Reiche der Vergänglichkeit. Traumgestalten.
Rossis Dienerschaft. Tugendgeister.
Erster Aufzug.
Erste Szene.
(Indische Landschaft.)
(In der Ferne die Hauptstadt des Diamantenreiches, auf einementfernten Hügel die Ruine des zertrümmerten Tempels Moisasurs. Inder Mitte des Theaters ein herrlicher Tempel im indischenGeschmacke, mit der goldenen Aufschrift: Wer sich der Tugend weiht,hat nie des Bösen Macht zu scheuen. Die Statue der Tugend, eineverschleierte weibliche Figur, einen Lilienstengel haltend, sitztauf einem Piedestal in der Mitte des Tempels. Auf den Säulen sindLilien angebracht.)
Hassan. Mansor. Omar.
Chor.
(Das Volk bringt einen Boten von Hoanghus Heer frohlockend auf die
Bühne und umringt ihn fragend.)
Wackrer Bote, sei willkommen!
Strahlt aus deinem Auge Sieg?
Ist das Heer zurückgekommen,
Ist geendet unser Krieg?
Ja, es spricht dein froher Sinn;
Du bringst Heil der Königin!
Bote. Sieg bring' ich euch, so wahr die Sonn' auf Indien scheint.
Gebt mir Palmenwein dafür. (Er nimmt einem eine Flasche von der
Seite.) Der Krieg trinkt Blut, der Friede Sekt.
Volk. Erzähl' uns erst! (Halten ihn ab vom Trinken.) Halt, halt!
Bote. Gerettet ist das Reich, von unsern Grenzen ist der Feindvertrieben, geendet ist der heiße Krieg.
Volk. Sonne, sei gelobt! (Ales sinkt mit dem Haupt zur Erde, undbleibt einen Augenblick in dieser Stellung.)
Bote. Da liegt das Volk, jetzt netz' ich meinen Hals. (Trinkt.)Der König sendet mich voraus, daß ich den Tag der Königin berichte,an dem er seinen Einzug hält.
Mohr. Und wenn man fragen darf, wann strahlt uns dieser große Tag?
Bote. Spion von Ebenholz, was hast du nach dem Tag zu fragen?Nacht hat die Sonn' auf dein Gesicht gebrannt, das heiß