Produced by Sophia Canoni
·Note: Bold words have been included in &&. The tonic system has beenchanged from polytonic to monotonic. The spelling of the book has notbeen changed otherwise.
Σημείωση: Έντονοι χαρακτήρες περικλείονται σε &&. Το τονικό σύστημαέχει αλλάξει από πολυτονικό σε μονοτονικό. Κατά τα άλλα έχει διατηρηθείη ορθογραφία του βιβλίου.
Μαζί κι εγώ στους κόπους σου μαζί και στη χαρά σου Και στο καλό το γύρισμα λεβέντη μου κοντά σου.
ΕΝ ΑΘΗΝΑΙΣΤΥΠΟΓΡΑΦΕIΟΝ "ΕΣΤΙΑ,,1922
Σύρτε χαμπέρια στη Φραγγιά, στη Μοσκοβιά μαντάτα
Πήραν την Πόλη πήραν την οπ' ήταν ξακουσμένη!
Πήρανε και το Γαλατά, πήραν και το Φανάρι
Πήραν και την Αγιά Σοφιά το μέγα μοναστήρι
Με τετρακόσια σήμαντρα μ' εξηνταδυό καμπάνες,
Κάθε καμπάνα και παπάς κάθε παπάς και διάκος
Με πεντακόσες καλογριές και χίλιους καλογέρους.
Τούρκοι χιλιάδες μπήκανε στου Ρωμανού την Πόρτα
Κι ο Κωνσταντίνο — Δράγασης με το σπαθί στο χέρι
Τρέχει χτυπάει την Τουρκιά που μετρημούς δεν έχει.
Κλάψτε αδέρφια Χριστιανοί και μαύρα να ντυθήτε!
Το βασιλιά μας σκότωσαν αυτόν τον Παλαιολόγο!
Που είχε καρδιά του λιονταριού και δύναμη του δράκου
Τρέξετ' αδέρφια Χριστιανοί στον Άγιον Πατριάρχη
Ναρθή με τ' άγια θυμιατά να κάμωμε το ξώδι.
Γιρούσι έκαμ' η Τουρκιά κι' αυτοί οι Γιανιτσάροι
Κι ο Αμηράς επρόσταξε να κόψουν τους Ρωμαίους
Τρεις μέρες μας εκόβανε και άλλες τόσες νύχτες.
Εκόψαν και το Νοταρά μ' όλη τη φαμελιά του.
Έπεσ' η Πόλη στη σκλαβιά στ' Αγαρηνού τα χέρια
Βόηθα Χριστέ και Παναγιά τη Χριστιανωσύνη!…
— Ωχ, κακό που μας ηύρε! κακό που μας ηύρε! …
— Μπα που να πάη και να μην έρθη!
— Να είχε καή η ώρα που τον έβγαλε!
— Να πνιγόταν το βαπόρι που τον έφερνε.
Πλατύς κύκλος από γυναίκες της γειτονιάς είχε σχηματισθή εμπρός εις τηναυλόπορτα της κυρά — Γερασιμίνας. Η δεσποινίς Κατερινιώ η δασκάλα τουΒατραχονησιού· η Χρίστενα η παχουλή και δροσερή γυναίκα του μανάβη· ηΜαρή του φούρναρη και άλλες που αντιπροσώπευαν όλας τας ηλικίας καιόλους τους χαρακτήρας του γυναικείου φύλου, ήσαν μαζεμένες εκεί καισυνομίλουν θορυβωδώς και πολυτρόπως. Και δεν είνε βέβαια σπάνιαι αισυναθροίσεις και αι θορυβώδεις συνομιλίαι των γυναικών κατά τα μέρηεκείνα. Αλλά τόρα είχαν γίνη πολύ συχνώτεραι. Γιατί θέμα της ομιλίαςτων ήτο ο Τζακ, ο φοβερός του Λονδίνου αντεροβγάλτης.
Από μηνός αι εφημερίδες έγραφαν ότι ούτος είχε βαρεθή τας μεγαλοπόλειςτης Ευρώπης και κατέβη εις Αθήνας διά να συνεχίση τα φοβερά κατορθώματάτου. Από εφημερίδα εις εφημερίδα και από στόμα εις στόμα, από τονγραμματισμένον εις τον αγράμματον διεδόθη σε λιγάκι εις όλας τας τάξειςτης κοινωνίας. Εφοβήθηκαν πολύ οι άνδρες, ετρόμαξαν τα παιδιά αλλά προπαντός έπαθαν πανικόν αι γυναίκες. Και με το δίκιο τους. Όλες αιδιαδόσεις έλεγαν ότι αυτάς και μόνον καταδιώκει ο κακούργος. Μόλις ιδείγυναίκα, σαν να τον πιάνη το δαιμόνιο τραβά το μαχαίρι του και τηνξεκοιλιάζει άψε — σβήσε. Και μήπως τον γνωρίζει κανείς να προφυλαχθή.Λέγουν πως είνε νέος, μόλις είκοσι τριών χρονών, με μαύρα μάτια καιμαύρο μουστάκι. Τουλάχιστον έτσι τον παρέστησε το τελευταίον θύμα τουπριν ξεψυχήση. Αλλά μήπως ένας και δυο είνε οι νέοι με τα μαύρα μάτιακαι το μαύρο μουσ