DICCIONARIO
DE
JOÃO FERNANDES
LIÇÕES DE LINGUA PORTUGUEZA
PELOS
PROCESSOS NOVOS AO ALCANCE DE TODAS AS CLASSES
DE
PORTUGAL E BRAZIL
DICCIONARIO
DE
JOÃO FERNANDES
DICCIONARIO
DE
JOÃO FERNANDES
LIÇÕES DE LINGUA PORTUGUEZA
PELOS
PROCESSOS NOVOS AO ALCANCE DE TODAS AS CLASSES
DE
PORTUGAL E BRAZIL
Castigat ridendo mores.
LISBOA
IMPRENSA NACIONAL
1878
{5}
Por bem entendido orgulho, resolveu o auctor d'este livro não privar o seunome da gratidão dos contemporaneos. Honra lhe seja!
Do seu trabalho se póde dizer sem lisonja; que reune o utile dulce.Instrue e deleita, inspirou-lh'o um opusculo francez, de indole similhante,intitulado: Le Carnaval du Dictionnaire.
Pretendeu o nosso auctor demonstrar que tambem a riquissima linguaportugueza se{6} presta a graciosas evoluções, aostraits d'esprit, e ao humour dos idiomas francez e inglez.Ousará alguem dizer que elle se não saiu victorioso da empreza? Estou queninguem se atreve. Bons ditos, agudezas, epigrammas, finas ironias, satyras,critica de costumes, tudo aqui se encontra, mais ou menos floreado, conformerequer cada assumpto.
É possivel que não falte quem faça má cara ás definições simples e claras damaioria dos vocabulos; e que por essa mesma ingenuidade não as acreditem nemacceitem. O auctor não se desconsola por isso. Elle sabe que quanto maisgrosseiro for um erro, mais facilmente será admittido; ao passo que raros crêemna verdade pura. Ha pouco mais de trezentos annos ainda se suppunha que asmarrecas (aves similhantes ao patos) nasciam da madeira dos mastros, dos remose das tabuas de barcos velhos apodrecidos pelas aguas; e quando Childraiasseverou que{7} as tinha visto ao norte da Escocia pôr echocar os ovos como os outros palmipedes, pouco faltou para que o engulissemvivo! O abbade de Valmont, refutando-o em pomposos discursos, no começo doseculo passado, provava triumphantemente, com applauso de todo o mundosabio, que, sendo as marrecas «animaes de sangue frio, como os peixes, nãopodiam chocar», e que as perseves eram larvas de marreca e tambem plantasmarinhas, e que d'ellas se formavam as citadas aves!
Nada custa mais a acceitar do que as verdades singelas, sobretudo se ellasnão lisonjeiam a tolice humana! Ora o auctor tem a consciencia de não havercommettido esse peccado, assim como a de ter feito uma obra digna do seu tempo.Rôam-n'a, portanto, como podérem: a posteridade lhe fará justiça.
No apimentado da linguagem seguiu-se o systema do sabio Raspail, com o fimde afugentar os vermes... litterarios. Os conceitos,{8}assim temperados, não embucharão tanto os estomagos exquisitos, embora algumasvezes produzam irritabilidade passageira, proveitosa para todos oslymphaticos.
Por entre