Produced by Mireille Harmelin and the Online Distributed

Proofreaders Europe at http://dp.rastko.net. This file wasproduced from images generously made available by theBibliothèque nationale de France (BnF/Gallica)

LES CAHIERS DU CAPITAINE COIGNET

(1799-1815)

PUBLIÉS PAR LORÉDAN LARCHEY

D'après le manuscrit original

avec gravures et autographe fac-similé

PARIS

LIBRAIRIE HACHETTE ET Cie

1883

DÉTAILS SUR L'AUTEUR ET SUR SON ŒUVRE.—PARALLÈLE DE COIGNET ET DEFRICASSE {XV}.—ENSEIGNEMENTS A TIRER DE CES CAHIERS {XX}.—LADISCIPLINE ET L'ESPRIT MILITAIRE DU PREMIER EMPIRE {XXVIII}.—POURQUOIIL NE FAUT RIEN OUBLIER DE SON HISTOIRE {XXXVII}.

On trouvera dans cet avant-propos beaucoup de renvois aux pages dutexte; ils m'ont paru nécessaires pour appuyer la partie analytique, enépargnant au lecteur les incertitudes de recherche.

[Illustration: FAC-SIMILÉ RÉDUIT AUX 3/4 DE L'ÉCRITURE DE JEAN-ROCH
COIGNET

D'après son manuscrit original.]

Le journal du sergent Fricasse m'a permis de faire revivre un typeaccompli du soldat de la République. Avec les Cahiers du capitaineCoignet, qui peuvent passer pour un chef-d'œuvre du genre familier, noustenons le type du soldat du premier Empire, car chez lui le grade nemodifia point l'homme; il resta sous l'épaulette un vrai sergent degrenadiers.

Le manuscrit de Fricasse avait été mis à la disposition de ceux quivoudraient en constater l'authenticité. Pour Coignet, je ferai la mêmeoffre. En telle matière il est bon de poser la question de confiance dèsle début, et ceci m'amène à dire comment les Cahiers sont en mapossession.

Vers 1865, à l'étalage d'un bouquiniste, sur le parapet du quai desSaints-Pères, je mettais la main sur deux in-octavo à couverture vertedédiés solennellement aux Vieux de la Vieille: c'étaient lesSouvenirs de Jean-Roch Coignet, imprimés en 1851, à Auxerre, parl'imprimeur Perriquet. Leur intérêt me parut si vif, que j'en servispresque aussitôt d'abondants extraits aux lecteurs du Monde illustré,où je poursuivais alors chaque semaine une sorte de revue rétrospective.Les extraits reparurent à la tête d'un volume d'essai publié en 1871,sous le titre de Petite Bibliothèque des Mémoires. «Il n'en est pointdont la lecture soit plus attachante, disais-je alors… En admettantque l'orthographe doive sa correction à l'imprimeur, le récit a lesallures qui devaient caractériser Jean-Roch.»

On voit que j'admettais, à première vue, la sincérité de l'œuvre, maisje conservais le désir de m'en assurer mieux, et je finis par m'enquérirau pays de mon héros. J'écrivis à l'imprimeur du livre et aubibliothécaire de la ville, guide naturel et autorisé en pareillesrecherches. Au premier, je demandais s'il avait vu l'auteur; je priaisle second de vouloir bien me donner sur la personnalité de Coignet tousles renseignements qu'il pourrait recueillir.

Une double réponse arriva bientôt.—D'une part, l'imprimeur déclaraitque l'impression n'avait pas été faite sur le manuscrit original,reconnu défectueux. De son côté, M. Molard, bibliothécaire d'Auxerre, mecommuniquait avec une obligeance parfaite de précieux détails, et mecomblait de joie en m'annonçant que le précieux original n'était pointperdu.

J'appris ainsi qu'un avocat de la ville avait préparé pour l'impressionles premiers chapitres. Le travail, qu'il n'avait pas voulu continuer,avait été

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!