Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
Kirj.
Henryk Sienkiewicz
Puolankielestä lyhennellen suomentanut
Risto Silvanto
Helsingissä,Kustannusosakeyhtiö Otava1922.
1
— Tiedätkö, Nel, sanoi Stas Tarkowski pienelle englantilaiselleystävättärelleen, — että poliisit vangitsivat eilen Smainin vaimonja hänen kolme lastaan. Tämä vaimo on juuri se sama Fatma, joka onmonesti käynyt isiemme konttorissa.
Kuvankaunis Nel katsoi Stasia vihertävillä silmillään ja kysyiihmetys ja pelko äänessään:
— Vietiinkö hänet vankilaan?
— Ei, mutta hän ei saa matkustaa Sudaniin. Häntä pidetään silmällä,eikä hän saa poistua kaupungista.
— Minkä tähden?
Stas oli neljäntoista ikäinen ja Nel kahdeksan. Stas piti kovastipikku ystävättärestään, vaikka tämä hänestä olikin vielä aivan lapsi.Poika selitti itsetietoisesti.
— Kun olet yhtä vanha kuin minä, saat tietää kaiken, mitä tapahtuu,ei ainoastaan kanavan varrella Port Saidin ja Suezin välillä, vaankoko Egyptissäkin. Etkö siis ole koskaan kuullut Mahdista?
— Olen kuullut, että hän on ruma ja epäkohtelias.
Poika hymähti säälivästi.
— En tiedä, onko hän ruma. Sudanilaiset väittävät häntä kauniiksi.Mutta vain kahdeksanvuotias tyttö, jotta on tuollainen polviinulottuva mekko yllä, saattaa sanoa epäkohteliaaksi miestä, joka ontappanut niin paljon ihmisiä.
— Isä on sanonut niin, ja hän sen parhaiten tietää.
— Hän sanoi sinulle niin, koska et olisi muuten ymmärtänyt. Minullehän ei olisi sanonut sillä tavoin. Mahdi on vaarallisempi kuin laumakrokotiileja. Ymmärrätkö? On tuokin sana: "epäkohtelias"… Niinpuhutaan vain pikkuvauvoille.
Mutta nähdessään tytön ilmeen synkkenevän hän vaikeni. Hetkenkuluttua hän jatkoi:
— Kuule Nel, en tarkoittanut mitään pahaa; tulee aika, jolloinsinäkin olet neljäntoista. Sen voin taata.
— Niin, tyttö vastasi huolestuneena. — Mutta jos Mahdi tulee sitäennen Port Saidiin ja syö minut suuhunsa?
— Mahdi ei ole ihmissyöjä, hän ei syö ihmisiä, tappaa vain. PortSaidiin hän ei pääse, ja jos pääsisikin ja tahtoisi tappaa sinut,niin sitä ennen hän joutuisi tekemisiin minun kanssani.
Tämä vakuutus ja vihellys, joka ei luvannut hyvää Mahdille, saivat
Nelin rauhoittumaan.
— Niin, minä tiedän, hän sanoi. — Sinä et antaisi minua. Muttamiksi Fatmaa ei päästetä Port Saidista?
— Fatma on Mahdin sisarpuoli. Hänen miehensä Smain on ilmoittanutEgyptin Kairon hallitukselle, että hän matkustaa Sudaniin,missä Mahdi asuu, ja vapauttaa kaikki tämän vangiksi joutuneeteurooppalaiset.
— Smain on siis hyvä?
— Maltahan! Meidän isämme, jotka tunsivat Smainin hyvin, eivätluottaneet häneen täydellisesti ja varoittivat Nubara-passaakinhänestä. Mutta hallitus lähetti hänet kuitenkin, ja nyt hän onollut jo puolisen vuotta Mahdin luona. Vangit eivät ole kuitenkaanpalanneet, vaan Khartumista tuli jopa sellainen tieto, ettämahdilaiset kohtelivat heitä entistäkin julmemmin ja että Smain onpettänyt hallituksen. Hän on lyöttäytynyt yhteen Mahdin kanssa jahänet on nimitetty emiiriksi. Väitetään, että Smain johti Mahdintykistöä siinä hirvittävässä taistelussa, jossa kenraali Hiokskaatui. Kerrotaan myös, että juuri Smain olisi opettanut mahdilaisetampumaan tyki